20–й сезон. Апрель 2009 года

Московский оперный клуб
в Государственном центральном музее музыкальной культуры имени М.И.Глинки

Итальянская опера

2 апреля, четверг, 18-15

Джакомо Пуччини
«Эдгар»
Туринский оперный театр, 2008
Дирижер Йорин Давид
Режиссер Лоренцо Мариани
В главных ролях Хосе Кура и Юлия Герцева

9 апреля, четверг, 18-15

Джакомо Пуччини
«Девушка с Запада»
Ла Скала, 1991
Дирижер Лорин Маазель
Режиссер Джонатан Миллер
В главных ролях Пласидо Доминго, Мара Дзампьери, Хуан Понс

16 апреля, четверг, 18-15

Джакомо Пуччини
«Турандот»
Пекин, Запретный город
Спектакль Флорентийского фестиваля, 1999
Дирижер Зубин Мета
Режиссер Жанг Имоу
В главных ролях Джованна Кассола, Сергей Ларин и Барбара Фриттоли

23 апреля, четверг, 18-15

Франко Альфано
«Сирано де Бержерак»
Дворец королевы Софии, Барселона
Дирижер Патрик Фурнийе
Режиссер Михаль Знанецки
В главных ролях Пласидо Доминго, Сондра Радвановски, Родни Гилфри

30 апреля, четверг, 18-15

Эрманно Вольф-Феррари
«Хитроумная вдова»
Ла Фениче, Венеция
Дирижер Карл Мартин
Режиссер Массимо Гаспарон
В главных ролях Анне-Лизе Соллиед и Маурицио Мураро

Реклама

Жак Оффенбах. Сказки Гофмана

Премьера в 1881 году в Париже
Либретто Барбье по мотивам рассказов Э.Т.А.Гофмана

Фильм-опера, Лондон 1951 год
Авторы сценария, продюсеры и режиссеры Майкл Пауэлл и Америк Прессбургер
Королевский филармонический оркестр
Хор Сэдлер, Уэллс
Дирижер сэр Томас Беекхам
Хореография Фредерика Аштона

Действующие лица и исполнители:

Увертюра
Балет «Стрекоза»
Стелла …..Мойра Ширер
Линдорф…..Фредерик Аштон
Андреас, слуга Стеллы….Филипп Ливер

В кабачке у Лютера
Гофман, поэт…..Роберт Раунсевилль
Никлаус, его преданный друг и компаньон…..Памела Браун
Линдорф, ярый противник Гофмана….Фредерик Аштон, поет Роберт Хелпманн (баритон)
Лютер, хозяин кабачка…..Майнхарт Маур
Кляйнцах….Фредерик Аштон
Его возлюбленная…..Мойра Ширер

1 история. Олимпия
Олимпия, кукла…..Мойра Ширер
Спаланцани, кукольный мастер…..Леонид Мясин
Коппелиус, оптик…..Фредерик Аштон, поет Роберт Хелпмен
Кошениль, слуга Спаланцани…..Фредерик Аштон

2 история. Джульетта
Джульетта, куртизанка…..Людмила Черина
Шлемиль, возлюбленный Джульетты…..Леонид Мясин
Дапертутто, колдун…..Фредерик Аштон (поет Роберт Хелпмен)
Питичинаккио, горбун…..Лайонел Харрис

3 история. Антония
Антония, молодая певица…..Энн Айарс
Советник Креспель, ее отец…..Могенс Вит
Доктор Миракль…..Фредерик Аштон, поет Роберт Хелпманн
Франц, глухой слуга…..Леонид Мясин

«Сказки Гофмана» — лирическая музыкальная драма, последний незаконченный шедевр Жака Оффенбаха. Загадочная личность немецкого поэта и романтика Эрнеста Гофмана, в опере Оффенбаха явилась героем собственных фантастических произведений
В кинопостановке приняли участие ведущие артисты оперы и балета Великобритании. Такие как балерина Мойра Ширер – дочь короля Шотландии Гортольда пятого и Людмила Черина – дочь адыгского (черкесского) аристократа-эмигранта Авенира Шамырзэ (генерала российской императорской армии и изобретателя осветительной ракеты). Людмила Черина – прима-балерина, звезда послевоенного кинематографа, снялась в 31 фильме. Партию Гофмана исполнил оперный тенор Роберт Раунсевиль.

Леонид Федорович Мясин (1895-1979)
Русский хореограф и танцовщик.
Родился в Москве. Учился в Московском Императорском балетном училище. В 1912 году зачислен в кордебалет Большого театра. В 1914 году вступил в балетную труппу С.П.Дягилева. Дебютировал в «Русских сезонах» в Париже. После смерти Дягилева возглавил труппу «Русский балет в Монте-Карло». Как исполнитель Мясин более тяготел характерным и гротесковым партиям, таким, как например, фея Карабос, он с увлечением осваивал пластику танцев разных стран.
Мясин поставил более 100 балетов, используя разнообразную стилистику танца (классику, модерн). Мясину – хореографу свойственен интерес к фольклору, стилистике комедии «дель арте», которую он переосмысливает через пластику. На его хореографические решения зачастую влияло изобразительное искусство (творчество Бакста, Пикассо, Матисса, Шагала, Дали). А в его симфонических балетах присутствует аллегория, с помощью которой хореограф искал средства выражения внутреннего состояния героя. Широкую известность получили книги «Моя жизнь в балете» и «Теория и экзерсис в композиции».

Том Джонс. Либретто

Опера в трёх действиях

Либретто Поэнсинэ

Действие происходит в Англии в XVIII веке.

Действие первое. Гостиная в загородном замке Вестерна. Софья, единственная дочь Вестерна, и её служанка Гонора заняты рукоделием. Софья грустна. Она полюбила Тома Джонса, приёмыша их соседа Олуорси, но знает, что её любовь к человеку без рода и состояния не встретит сочувствия у её домашних. Гонора догадывается о причине грусти своей госпожи; она решается высказать ей свои догадки и называет Тома Джонса. Софья упрекает её в нескромности, но не отрицает сказанного Гонорой. Воспитательница Софьи, её тётка госпожа Вестерн, также замечает изменившееся настроение Софьи, но, не будучи столь наблюдательна, как Гонора, она считает предметом любви своей племянницы Блайфила, племянника Олуорси и его единственного наследника.
Благодаря её ошибке получаются крайне тяжёлые для Софьи последствия: тётка, взяв под своё покровительство мнимую любовь племянницы к Блайфилу, хлопочет в пользу их союза перед отцом Софьи. Вестерну понравилась мысль выдать Софью замуж, но, обладая необузданным характером, он действует сгоряча и устраивает «счастье» своей дочери, не поговорив предварительно с ей самой, а лишь на основании предположений её тётки. Он призывает Олуорси, объявляет ему, что отдаёт свою дочь за его племянника с половиной своего состояния в приданое. Вестерн ожидает, что Олуорси так же поступит по отношению к Блайфилу, и требует, чтобы Блайфил был немедленно доставлен в замок и чтобы через два дня состоялась свадьба.
Рассудительный Олуорси советует не действовать так спешно ввиду важности дела, но вcё же посылает за Блайфилом своего управляющего Доулинга. Зовут Софью. Тётка хочет сама сообщить ей приятную весть, но во время их беседы неожиданно выясняется, что избранник Софьи вовсе не Блайфил, а Том Джонс. Тётка вне себя от негодования. Она возмущена тем, что племянница её любит человека без положения, не знающего своих родителей. Она будет хлопотать, чтобы его прогнали из замка и чтобы Олуорси отказался от него. Софья упрашивает тётку не губить Джонса. В страхе за его судьбу она обещает тётке исполнить все её требования, то есть отказаться навсегда от Джонса и согласиться на обручение с Блайфилом.
Действие второе. Сад у замка Вестерна. В действительности Том Джонс является старшим братом Блайфила, который это знает. От Доулинга он получил письма своей покойной матери, в которых разъясняется происхождение Тома Джонса. Доулинг требует, чтобы Тому немедленно было сообщено содержание писем, но Блайфил возражает: ему невыгодно, чтобы тайна рождения Тома, была открыта раньше, чем он женится на Софье; он боится, что свадьба из-за этого может расстроиться, а богатство уйдёт от него. Джонс знает через Гонору, что Софья любит его, но его радость переходит в отчаяние, когда Вестерн ему сообщает, что выдаёт Софью за Блайфила.. В то же время Софья решает противиться воле своего отца. Блайфила она встречает холодно, не обнадёживает его, а отца умоляет отменить решение. Вестерн страшно рассержен; он не хочет и слышать об отказе дочери. Ничего не подозревая о чувствах Тома, он поручает ему уговорить Софью согласиться на брак с Блайфилом. Когда же, вернувшись, он застаёт Тома на коленях перед своей дочерью, негодованию его нет предела, и он прогоняет Тома из своего замка. На Тома обрушивается с упрёками госпожа Вестерн, и даже вырастивший его Олуорси отворачивается от своего воспитанника и не желает больше знать его.
Действие третье. Гостиница в Эптоне. По дороге в Лондон, куда его послал Олуорси, Доулинг остановился в гостинице; там же находится и Том Джонс, который должен был покинуть дом Олуорси. Ночью, совершенно неожиданно, они встречаются. Том рассказывает о своей несчастной любви к Софье и высказывает предположение, что причиной немилости к нему Олуорси является Блайфил, претендующий на руку и приданое Софьи. Доулинг успокаивает Тома и обещает ему, что скоро всё изменится и лучшему. Дальше следует ещё более неожиданная встреча: в гостиницу прибывают Софья и Гонора. Софья решила искать приютa у родных в Лондоне, иначе ей пришлось бы подписывать брачный договор с Блайфилом. В гостинице к ним стали приставать двое пьяных, и на крики девушек о помощи прибегают Том Джонс и изумлённый Доулинг. В погоне за дочерью в гостиницу врывается и сам Вестерн, а следом за ним и его сестра. Наконец появляется и Олуорси с Блайфилом. Теперь Доулинг разоблачает вероломного Блайфила и рассказывает историю Тома Джонса: он – сын сестры Олуорси от одного из приятелей её брата. Теперь гнев Вестерна и Олуорси переходит с Тома Джонса на Блайфила за его козни. Блайфила изгоняют, а Том становится женихом Софьи. Вестерн особенно радуется тому, что его зятем будет хороший охотник.

Диалоги Кармелиток

Ф. Пуленк

Опера французского композитора Франсиса Пуленка «Диалоги кармелиток» была сочинена в 1956 году для миланского театра La Scala по пьесе Ж. Бернансона. В основе сюжета трагическая история из времен Великой Французской революции.
…Революционные власти издают декрет о ликвидации монастыря ордена кармелиток. Монахини во главе с настоятельницей обрекают себя на мученическую смерть на эшафоте. Дочь маркиза де ля Форса – Бланш, укрывавшаяся в эти кровавые времена в святой обители, решает достойно встретить судьбу, разделив печальную участь своих спасительниц…

«Диалоги кармелиток» можно назвать одним из самых ярких сочинений Франсиса Пуленка, в котором композитор достигает высокой трагической мощи. Выразительные мелодичные женские партии, богатая музыкальная ткань произведения сделали его желанным на сценах крупнейших оперных театров мира. «Диалоги кармелиток» были поставлены в Париже, Лондоне, Сан-Франциско. А партия главной героини – Бланш – украсила репертуар выдающихся мировых сопрано: француженки Дениз Дюваль, англичанки Кири Те Канава, американки Кэрол Ванесс.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

Действие первое. Тяготясь жизнью в доме отца Маркиза де ля Форса, страдающего от тоски по давно умершей жене, а также странными отношениями с братом Шевалье, Бланш решает уйти в Компьеньский монастырь кармелиток. Там,в строгом затворничестве, она надеется спастись и от приступов панического страха.
В монастыре Бланш неожиданно обретает мать в старой умирающей настоятельнице Матери Генриетте Иисуса. Став послушницей, Бланш знакомится с сёстрами-монахинями. Особую нежность к Бланш испытывает молоденькая Сестра Констанция. В обители живут сёстры разных возрастов и характеров. Здесь находит защиту и юная Бланш и старая, хромая Мать Жанна.Умирающую настоятельницу ни на секунду не покидает её помощница, самая страстная из компьеньских монахинь, Мать Мария Воплощения. После смерти Матери Генриетты Иисуса новая настоятельница Мать Мария Святого Августина призывает сестёр к смиренному и последовательному служению Господу, не взирая на революционную смуту, охватившую их родину.
Действие второе. В монастырь попрощаться с Бланш приезжает её брат Шевалье — он решил покинуть несчастную Францию. Монахини прячут от властей изгнанного Священника. Они в смятении, никто не защитил Священника от травли. Тогда Мать Мария Воплощения требует от сестёр отдать их жизни за веру и за родину. В монастырь врываются
военные. Они бесчинствуют. Мать Мария Воплощения призывает монахинь единогласно принять обет мученичества. Священник благословляет всех. В поднявшейся суматохе Бланш уходит из монастыря и возвращается в дом отца.
По правительственному указу кармелитки должны быть изгнаны из обители. Сестры напуганы и потрясены. Мать Мария Воплощения напоминает им о долге и отправляется за Бланш.
Сестры-кармелитки арестованы. Настоятельница старается успокоить их.
Комиссар зачитывает смертный приговор, перечисляя поименно всех монахинь. Участь кармелиток решена.Мать Мария, столь страстно требовавшая
жертвенного подвига от сестер, оказалась вне тюрьмы. Поддержать ее и разделить с ней судьбу готов спасенный монахинями от расправы Священник.
Сёстры одна за другой поднимаются на эшафот.

Жан-Батист Люлли. Кадм и Гермиона

Либретто Филиппа Кино

Премьера в Париже в Пале-Рояле в 1673 году

Совместная постановка Опера Комик и Центра барочной музыки Версаля
Оперный театр Руана
Оркестр «Поэм Армоник»
Хор, солисты и балет «Poeme Harmonique»
Дирижер Венсан Дюместр
Режиссер Бенжамен Лазар
Художник Аделин Карон
Хореограф Гудрун Скамлетс
Костюмы Ален Бланшо

Действующие лица и исполнители:
Кадм, сын Тирского царя…..Андре Морш
Гермиона, дочь Марса, возлюбленная Кадма…..Клер Лефийетр
Арбас, слуга Кадма/ Пан, бог стад, лесов и полей…..Арно Марзорати
Кормилица Гермионы/ Божество полей…..Жан-Франсуа Ломбар
Харита, служанка Гермионы/ Мелисса, богиня леса…..Изабель Дрюе
Дракон/Марс…..Арно Ришар
Амур / Палес, лесное божество…..Камилла Поль
Солнце/ Первый принц Тира…..Давид Гиларди
Главный жрец /Юпитер…..Жоффруа Буфер
Первый африканец/ Зависть…..Ромен Шампион
Второй Принц Тирский…..Венсан Вантидем
Юнона/ Агланта…..Луанда Сикейра
Паллада …..Эжени Варньер
Второй африканец…..Энтони Лопапа
Гименей…..Элоди Фоннар
Венера…..Элен Рише

Кадм и Гермиона. Либретто

Опера в пяти действиях с прологом

Либретто Кино

Действие происходит в Древней Греции.

Пролог. Сельская местность. Пастухи, окружая свою богиню Палес, встречают восход солнца. С ними Мелисэ, богиня леса, и весёлый бог Пан. Внезапно наступает тьма; раздаётся подземный шум. Зависть, выползая из пещеры, зовёт к себе чудовище Пифона. С его помощью она надеется затмить солнечный свет и вселить в сердца людей ненависть и ужас. Но солнце рассеивает собравшиеся тучи; огненные лучи его, устремляясь на дракона, повергают его в бездну. Зависть исчезает, мучимая бессильной злобой. Солнце, появляясь на своей огненной колеснице, обещает радость и счастье возвратившимся пастухам.
Действие первое. Сад при дворце Гермионы. Кадм, сын Тирского царя, посланный отцом на поиски похищенной сестры Прозерпины, остановившись здесь по приказанию оракула, встретил прекрасную Гермиону, дочь Марса, предназначенную отцом в жёны его любимому великану. Кадм полюбил Гермиону, которая его также любит; он клянётся освободить её от власти великана. Гермиону страшит предстоящий брак; она не хочет слушать уговоров кормилицы, которая советует ей покориться воле отца.
В саду начинается праздник, устроенный великаном в честь Гермионы. Африканцы из свиты Кадма и великаны развлекают её плясками. Тщетно влюблённый великан умоляет Гермиону согласиться на брак с ним; раздражённый её упорством, он клянётся отомстить ей. Кадм, возмущённый угрозами великана, намерен вызвать его на бой. Спутники Кадма пытаются удержать его. Один из них советует ему прежде убить Марсова дракона и посеять его зубы. Тогда он легко победит великана. Появляются богини Юнона и Паллада. Паллада обещает Кадму свою помощь. Юнона же требует, чтобы он отказался от дерзкого намерения. Богини ссорятся между собой. Не зная, которой из них он должен повиноваться, Кадм решает следовать лишь голосу любви.
Действие второе. Дворец Гермионы. Арбас, слуга Кадма, пришёл проститься со своей возлюбленной Харитой, служанкой Гермионы; Арбас должен сопровождать своего господина на борьбу с драконом, но боится встречи с чудовищем. Харита смеётся над плачевным видом испуганного Арбаса. Старая кормилица Гермионы, влюблённая в Арбаса, ревнует его к Харите. Арбас уходит, осыпаемый бранью старухи.
Входит Кадм. Оставшись наедине с Гермионой, он прощается с ней, обещая освободить её из неволи или умереть. Тщетны попытки Гермионы удержать его. Кадм убегает.
К огорчённой Гермионе слетаются амуры и, желая развеселить её, осыпают её цветами. Оживлённые амурами статуи танцуют. Но Гермиона безутешна. Тогда амуры улетают, обещая помочь Кадму в его борьбе.
Действие третье. Пустыня близ пещеры дракона. Арбас и князья Тирские не смеют приблизиться к пещере дракона. Князья уходят. На смену им появляются африканцы. Внезапно на них нападает дракон и уносит в своё ущелье. Входит Кадм. Услышав рассказ дрожащего от страха Арбаса о гибели африканцев, Кадм обещает убить дракона. Из ущелья вновь выползает чудовиде. Арбас прячется. Кадм сражается с драконом, любимым стражем бога Марса, и убивает его. Желая умилостивить Марса жертвами, Кадм идёт за жрецами.
Тем временем Арбас, выбравшись из засады, с изумлением видит мёртвого дракона. Заметив подошедших князей Тирских, он уверяет их, что сам убил дракона. Князья завидуют его подвигу.
Возвращается Кадм со жрецами. Начинается жертвоприношение; но гневный Марс, спустившись на колеснице, не желает принять жертвы Кадма, требуя от него новых подвигов. Марс созывает фурий; по его приказанию слетевшиеся фурии разбивают жертвенный факел.
Действие четвёртое. Поле бога Марса. Кадм хочет посеять на этом поле зубы дракона; из каждого зуба должен вырасти вооружённый воин. К Кадму подлетает амур; он даёт ему гранату и велит бросить её в воинов. Кадм сеет зубы, – из земли выходят вооружённые воины и нападают на него. Бросив гранату, Кадм большинство из них убивает; оставшиеся в живых слагают оружие, выражая Кадму знаки покорности. Но испытания Кадма ещё не кончены, ему предстоит борьба с великанами. Афина-Паллада, опустившись на сове, спасает Кадма от нападающих на него великанов и убивает их. Она обещает Кадму соединить его с Гермионой. Кадм заключает в объятия счастливую Гермиону; они обмениваются клятвами любви. Внезапно густое облако закрывает Гермиону. По приказанию Юноны, спустившейся на павлине, Ирида похищает Гермиону, унося её на радуге.
Действие пятое. Дворец, приготовленный Палладой для свадьбы Кадма и Гермионы. Кадм, грустящий о похищенной Гермионе, видит перед собой Палладу. Она утешает его, говоря, что Юнона, ревновавшая Юпитера к Гермионе, помирилась со своим супругом, и боги решили возвратить Кадму его возлюбленную.
С неба спускаются боги с Гермионой; Гименей соединяет её с Кадмом. Боги приветствуют новобрачных. Амуры подносят им подарки.